第七课:练习 (练习册)


Para completar la crónica de lo que hicimos la última clase de chino del jueves de esta semana voy a poner aquí los ejercicios pendientes del cuaderno de ejercicios, página 17. Además de los que hicimos en clase yo he completado los dos ejercicios que no hicimos, que también pongo aquí.

练习

一、将词意对应的词连线。

Enlace con rayas las palabras chinas y españolas de significado correspondiente.

NOTA:

– qiāng​ – to desire / to invite / to request
词意 – cí​yì – ​meaning of word / sense
对应 – duì​yìng​ – to correspond / a correspondence / corresponding / homologous / matching with sth / counterpart
– cí​- word / statement / speech / lyrics / CL: 組|组, 個|个 / classical Chinese poem / CL: 首
连线 – lián​xiàn​ – connecting line / slur indicating legato (in music) / liaison (in phonetics) / ligature (in typesetting)

enseñar también
朋友 ella país
老师 éste, ésta persona
amigo qué
profesor no

NOTA: como no sé hacer rayas … ¡pues a hacerlas con la imaginación! 8-)

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s